總有一天
一切都將克服
我深深相信
我們牽手同行
總有一天
我們將牽手同行
我們將自由
總有一天
我們都將自由
我們不恐懼
總有一天
我們不再恐懼
我們不孤單
總有一天
我們不再孤單
這整個世界
總有一天
這整個世界合一
(試譯自Joan Baez所唱的We Shall Overcome的歌詞)
註:當遭逢88水災如此巨大自然災害時,人心很脆弱,需要鼓舞,We Shall Overcome這首曲子自然響起。我在1969(民58年)大學畢業後入部隊服預備軍官役,經常隨部隊在南部山裡行軍,一連兩天兩夜,夜深人靜時,人疲憊又睏,支撐自己走下去的是腦子裡Joan Baezt唱的這首曲子http://www.youtube.com/watch?v=CJcgIEukPdU,還有其他首歌曲,才能一步一步走到目的地。We Shall Overcome 也是1960年代美國黑人民運時期常唱的曲子,相關資料見Wikipediahttp://en.wikipedia.org/wiki/We_Shall_Overcome。
沒有留言:
張貼留言