星期一, 11月 26, 2007

捷運詩抄

曾渙釗

有一段時間,台北捷運上的車廂內印有一些新詩。如果剛好沒座位,站立時,一手拉著吊環,就可讀這些詩。一回讀到一首詩,心理起了感覺,於是在搖搖晃晃的行進間,趕緊找出筆記本將它抄下。


夢見阿嬤 - 作者 林啟義

這次夢見阿嬤 真想告訴她
很想念她的微笑
她挽起來的白頭髮
和她煮的綠豆湯

這次夢見阿嬤,真想告訴她
要帶她搭上
便利的捷運電車
到淡水看看海

這次夢見阿嬤
她看起來
跟她去世之前
一樣年輕

(記錄的時間是2004/2/10)

讀到這首詩,讓我想到我去世多年的母親。如果我再夢見我的母親,我會想告訴她什麼?帶她到哪裡走走看看?我最想念她的是什麼?這首詩的作者應該是小學生,他/她以純真的語氣道出對祖母的思念,也感動了我的心。2007/11/23

星期四, 11月 22, 2007

天氣預報

曾渙釗

幾年前因工作的關係,常塔乘火車來往於台灣西部的幾個大城市。候車時刻在月台上東張西望,走來走去,看看月台上南來北往的人群,各式各樣的人,也看不同城市的風貌和特色。

一回在台中的火車站月台,設置供乘客休息的長椅背上,看到印著一首童詩,讀起來很有趣,於是拿起筆記本記錄下來。這首詩是這樣寫的:

做個快樂的人

吳美嫻 台中國光國小

早晨從夢裡醒來
我開始決定自己的心情天氣
該是晴天?
或是雨天?
雨天時,我必須打傘穿雨衣
還要看一張悲傷的臉
換了晴天
有晴天有白雲有太陽
我還能在晴空下嬉戲

現在我要預報今天的天氣
今天是晴空萬里的好天氣

每天出門前總要關心這一天的天氣如何,才決定穿著,和是否要帶雨具等。而天氣也會影響一天的心情,一位朋友告訴我下雨天時的心情就差一點。然而這首童詩的作者卻不管外在天氣的好壞,由她自己來決定自己的心情是陰或晴。於是在一天醒來時就預報出今天的好天氣。台中火車站很有心,將這首詩提供在行人可以看見的地方,讓熙來攘往的旅客讀了它,心情和我一樣也會好起來。 2007/11/22

星期二, 11月 20, 2007

約翰丹佛的Perhaps Love

曾渙釗

約翰丹佛(John Denver)是我喜歡的一位鄉曲歌手,他演唱的許多歌曲是作曲、作詞都由他自己一手包辦。他創作的歌曲中,膾炙人口的如:“鄉村路帶我回家”(Country Road Takes Me Home),“安妮之歌”(Annie's Song),“陽光灑在我的肩上”(Sunshine on my shoulder)…等也為許多其他西洋流行歌曲的歌者喜愛和演唱,但是難得的是他的一首“也許愛(Perhaps Love)”卻是和演唱古典音樂的男高音;多明哥(Placido Domingo)一起演唱。雖然是二位男生,但是唱起這首「也許愛(Perhaps Love)」依然柔情十足,每次聽到他們二位唱的這首曲子,我總是意猶未盡,重覆聽幾遍才過癮。

約翰丹佛事後說寫這首曲子時,正遭遇他生命中的低潮,在開車前往美國加尼福尼亞(California)海岸線的途中,靈感來臨,幾天內就寫出來。這首曲子的詞、曲都美,每次聽了都令人感動。歌詞的內容是這樣的:

也許愛(Perhaps Love)

也許愛就像一個安息所
暴風雨中的避風港
它給你安慰
它使你溫暖
當困頓之時
你覺得孤單無助
愛的回憶會帶你回家

也許愛就像一個窗戶
也許就像一個敞開的門戶
它邀請你走進一點
它想要更接納你
而如果你茫然
不知何去何從
愛的回憶會帶你渡過

喔!有些人視愛如雲
有些人視它堅若鋼鐵

而有些人說愛要緊緊抓住
而有些人說要放它自由
而有人說愛是一切
而有人說不知愛是麼

也許愛就像大海
充滿衝突,令人痛苦
它就像外面冰冷時的火
雨中的閃電

如果我可活得長久
而我所有的夢都實現
你就會是我對愛的回憶

歌詞中說,說每一個人對“愛”的看法不同,有的人認為要緊緊把握,有的人卻認為要放手讓它去。而在愛的當中,充滿著衝突及痛苦,它似火,也像閃電。也許愛就是愛,因人而異,也許憑個人感覺而不同,但無論如何,這是一首聽起來舒服,也會有感覺的好歌。11/20/2007 (喜愛的歌曲系列之一)、